ほっぺた落ちる

食、語学、仕事にまつわる美味しい情報、エッセイ。

【ドイツ語】ここは私がもちます einladen

 

最近、ある人がコーヒーをおごってくれた。しかも、絶品のカプチーノを。(ドイツにはイタリア人も多く住んでいて、イタリアンカフェやレストランがたくさんある。)ドイツでは自分の分は自分で払うイメージがあるので、とても意外だった。

 

その時に出てきたのがeinladenという動詞。私の使っている独和辞典には、「積み込む」だとか「招待する」だとか書いてあるけれど、実際には、こうした使い方もするんだなあ。

 

独英辞典でeinladenを調べると、「おごる」という意味を見つけた。営業妨害をするつもりは決してないけれど、独和辞典は意外に載ってない単語も多く、独英の方が使いやすい。

 

読み方:むりやりカタカナにすると、アインラーデン

    einはアイと読みます。laden ラーデンと読みます。